Ofrecemos un trabajo personalizado, proporcionamos servicios integrados y aseguramos calidad y entrega a tiempo.

Nuestras combinaciones de idiomas son inglés a español latinoamericano, europeo, neutro y estadounidense.

Nuestros servicios clave son:

  • Análisis del texto de origen
  • Preparación del material que se traducirá: creación de glosarios y guías de estilo
  • Traducción y revisión
  • Corrección de textos
  • Control de calidad
  • Traducción creativa
  • Verificación lingüística y funcional
  • Solución de problemas: preguntas relacionadas con el texto de origen y decisiones finales sobre el idioma de destino
  • Análisis lingüístico de nombres de marcas
  • Consultas lingüísticas de último minuto: preguntas sobre sintaxis, uso local, normas del español y precisión resueltas en menos de 24 horas.
  • Edición electrónica

A nuestro equipo de lingüistas experimentados y certificados les sobra entusiasmo y les atraen los desafíos. Esto nos permite ofrecer servicios profesionales de traducción a diversas industrias:

  • TI y alta tecnología

  • Localización de software

  • Localización de páginas web

  • Marketing

  • Ciencias biológicas

  • Entretenimiento

  • Finanzas

  • Gastronomía

La industria de la traducción en constante crecimiento requiere el uso de nuevas tecnologías. Estamos continuamente actualizando e implementando nuevas herramientas de traducción y edición electrónica.

Herramientas de traducción:

  • Catalyst

  • Idiom WorldServer

  • MemoQ

  • Passolo

  • SDL Trados Studio

  • Translation Workspace

Herramientas de edición:

  • Photoshop

  • Illustrator

  • InDesign

  • Flash

  • Quark

  • QuickSilver

  • Office

  • FrameMaker

  • Acrobat

  • LiveCycle

Póngase en contacto con nosotros si desea obtener más información sobre nuestros servicios.